Street Art en Tunisie : quand les murs deviennent des œuvres

Ghalya zrida et saif msehli

Commentaires

  1. Frise 1
    Titre : correct
     Ne pas confondre « Street Art » (englobant plusieurs arts de la rue comme le théâtre et la danse) et « Graffiti »
    Accroche : à la fin orienter/susciter le lecteur en évoquant l’histoire qui sera racontée
    Visuel : le crédit photo doit être : webdo.tn; point à la fin de la légende
    Frise 2 (supprimer le jour et le mois)
    Titre: ok
    Texte: acceptable (expliquer les facteurs favorisant cette pratique)
    Visuel: le crédit photo doit être : street-art-avenue.com; point à la fin de la légende
    Frise 3
    Titre: bien correct
    Texte: ok
    Visuel: idem
    Frise 4
    Titre: ok
    Texte: ok
    Visuel: Crédit photo: tripadvisor.com/Attraction_Review
    Frise 5
    Titre: ok
    Texte: ok
    Visuel: Crédit photo: franceinfo.fr, idem
    Frise 6
    Titre: ok
    Texte: correct
    Visuel: crédit photo: courier.unesco.or
     Harmoniser par rapport à la frise dédiée à Djerbahood (celle-ci représente déjà une décentralisation)
     Revoir le fond, pour une meilleure lisibilité
    Frise 7
    Titre : ok
    Texte : ok
    Visuel : facebook.com/StreetArt.Tunisia14; point à la fin de la légende
    Frise 8
    Titre: correct
    Texte: bien correct
    Visuel: idem
    Généralement, il faut s’appuyer sur des événements clés pour articuler les frises/histoire + éviter de mentionner le jour et le mois
    Mots clés: privilégier “street art”, “Tunisie” avec majuscule; ajouter “Graffiti” “Djerbahood”; supprimer “couleurs”, car très général; sinon ok
     Remarques signalées en classe et non prises en compte !
    Note: 15/20

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Du JCC aux JAMC : à Carthage, un même public au croisement des arts ( ex n 1)

جديد محمد صابر الوسلاتي: حين يصطدم «بابا نويل» بالواقع التونسي